Efter beskyldningerne i avisartiklen har Timm anlagt sag imod Allingham, og her følger retsforhøret afholdt i Korsør

Aar 1837 den 9e December Eftermiddag Kl 5 blev Korsør Kjøbstads Politiret holdt paa Raadstuen i Overværelse af Vidnerne Rosenfelt og Rynkeby, hvor de blev optaget foranlediget af den kongelige Generalpostdirection til en Skrivelse af Gaars Dato betræffende en Annonce [som] forhenværende Maskinmester paa Dampskibet Mercurius, Eduard Henry Allingam (sic) har ladet indrykke i Thomsens fyenske Avis No. 194 om hans Eftermands formentlige Uduelighed til at forestaa den ham anbetroede Post som Maskinmester paa bemeldte Dampskib m.m.

Bemeldte Skrivelse blev fremlagt tilligemed den heri paaberaabte Avis, der blev medtaget samme til Følge og siden til Indlemmelse i en Udskrift heraf saalydende.

Postsecretair Pritzel, der af den kongelige Generalpostdirection er beordret at overvære dette Forhør, var nærværende.

 

Afhøring af Eduard Henry Allingham,

Allingham taler engelsk

Som 1ste Deponent [person, som afgiver forklaring] fremstod forhenværende Maskinmester Eduard Henry Allingam, der blev gjort bekjendt med Anledningen til at han var tilsagt at møde ved dette Forhør og dernæst opfordret til at erklære, om det i samme Avis indførte Avertissement betitlet ”Dampskibet Mercurius og dets Maskinmester” af ham var underskrevet, og at han havde ladet det indrykke i bemeldte Avis.

Han begyndte da at tale nogle engelske Politimesteren aldeles uforstaaelige Ord, hvilke han dog strax selv fortolkede saaledes, at han som Udlænding forlangte, at der maatte være en Notarius eller Translateur tilstede for at assistere ham med Sproget. Paa Opfordring om han ikke forstod det danske Sprog, svarede han ligeledes paa Engelsk ”Nei”. Politimesteren fandt imidlertid ingen Anledning til at indlade sig paa Allingams Andragende, da det er ham fuldkommen bekjendt, at Allingam er det danske Sprog saa mægtig, at han maa kunne forstaa og selv besvare hvad der maatte forefalde i en Sag af denne Natur. – Politimesteren opfordrede dernæst Rettens Vidner til at erklære, om g hvorvidt Allingam forstaar eller kan udtrykke sig i det danske Sprog.

 Vidnerne erklærede i denne Anledning, at Allingam vel ikke udtrykker sig tydelig i det danske Sprog, men at han dog saavidt de har kunnet erfare, forstaar samme.

 Efter gjentagen Opfordring til at erklære om Avertissementet var skrevet og underskrevet af ham, svarede han atter paa Engelsk men tilføjede nogle danske Ord, der indeholdt Begjæring om Sagens Udsættelse i 14 Dage for at kunne føre sine Vidner. Da Dommeren ikke kunde indlade sig herpaa, tilkjendegav han ham at han [ulæseligt] kunde opgive sine Vidner og tillod ham at forblive i Retten naar han vilde forholde sig rolig. –

 Postsecretair Jørgen Carl Pritzel

Derefter fremstod Postsecretair Fuldmægtig Jørgen Carl Pritzel, der paa given Anledning, lovende Sandhed, forklarede at Torsdagen d 30e November gik han med Dampskibet Mercurius til Nyborg. I det Øieblik Postføreren commanderede ”Gaae an” bemærkede han vel at Hjulene begyndte at gaae den urigtige Vei saaledes at Krumtappen gik omtrent ½ Gang tilbage, men dette blev øieblikkelig rettet, da Postføreren bemærkede det og gentog Ordren. Skibet stødte aldeles ikke paa Bolværket, og der var ingen Anledning mere til Ængstelse for de Reisende. Deponenten er overbevist om, at den anden Reisende, en Kirkemand fra Holbek, aldeles ikke mærkede hertil.

Efter at denne Forklaring var bleven tilført, fremstod Allingam og paastod, at Deponenten skulde gjøres bekjendt med Forklaringen til Lovens E.. (?), hvortil Dommeren erklærede, at han ikke kunde indlade sig [herpaa].

Deponenten, som stod tæt ved Postfører Dyrhauge, hørte ikke denne kalde på Christian Schiötte eller hørte noget som helst udlagt af Dyrhauge der kunde have til Hensigt at tage Commandoen fra Maskinmesteren og overdrage den til bemeldte Karl. Med hensyn til det Affald, der skal være truffet Dampskibet den 3e dennes, da har Deponenten intet erfaret herom da han paa den Tid var i Nyborg, hvorfra han samme Dags Eftermiddag kom tilbage med Dampskibet. Denne Reise gik heldig i enhver Henseende og Postføreren bemærkede netop dette ved Standsningen i Korsöer Fjord Havn. Deponenten bemærkede, at Reisen over den 30e var ligeledes gaaet særdeles godt af og havde Maskinmester Thim paa denne Reise netop Leilighed til at vise at han kunde styre Maskineriet, da det var taaget Veir og Skibet oftere maatte standse for at lodde og at udsætte (?) Baaden. Fremdeles forklarede han, at det ikke er ham bekjendt at Allingam er søevant. Derimod maa han antage at han forstaar det danske Sprog, da han aldrig har talt andet med ham. Deponenten antager, at Maskinmester Thim kan taale at være tilsøes da han i Forening med ham har foretaget en Reise til England og tilbage og paa hvilken Thim kun engang var søesyg. For øvrigt forbeholdt Deponenten sig ved samme Anledning at fremkomme med yderligere Bemærkninger under dette Forhør. Demitteret indtil videre men forblev tilstede i Retten.

 

Styrmand Jeremias Pontoppidan

 

Derefter fremstod Styrmand paa Dampskibet Jeremias Pontoppidan som, formanet til Sandhed, forklarede, at han d. 30e f. M., da Dampskibet afgik, stod ved Roret. Han kan erkende vel at Skibet ikke strax gik an, dog skeete dette snart men kan ikke opgive hvorlænge det varede, inden det kom i Gang, da han som meldt stod ved Roret og altsaa var fjernet fra Maskineriet. Skibet kom aldeles ikke ud i Strømmen og stødte ei videre paa Bolværket end som ofte skeer med Ind- og Udløbet og som forhindres ved at lægge Sanskerne imellem. Reisen gik, saavidt Deponenten veed, godt af. Det var taaget Veir. Deponenten hørte ikke at Postføreren tog Kommandoen fra Maskinmesteren og gav den til Christoffer Schiøtte. Med Hensyn til det den 3e dennes forklarede, forklarer Deponenten, at han vel hørte Postføreren gjentagne Gange raabe ”Gaae an”, og Skibet gik ogsaa noget tilbage, men dog ikke anderledes end at de beholdt deres Coupe (?) i Land. Han saae ikke at Postmesteren gik ned i Maskineriet. For øvrigt gik Reisen godt af. Han har saaledes ikke erfaret at Postføreren skulde have afsat Maskinmesteren men dog hørt dette omtale. Betræffende de 13 Pund, der skulde være hængt for meget paa en Ventil, veed Deponenten intet. Han antager at Allingham kan tale dansk, da de i Almindelighed har talt dette Sprog sammen.

 

Maskinmester Allingam, der nu begyndte at tale dansk, blev tilspurgt, om han havde ladet indrykke det tidtbemeldte Avertissement, svarede hertil, at Procurator Søren Hansen i Odense havde skrevet det efter en engelsk Concept, men da Allingham derefter atter begyndte at tale Engelsk, kunde og vilde Politiemesteren ikke befatte sig mere med ham eller tilføre hvad han for øvrigt havde fremført paa dansk.

 

Styrmand Pontoppidan erklærede fremdeles at det som bekjendt aldeles intet er passeret  paa Dampskibet siden Maskineriets Bestyrelse er overdraget Mechanicus Thim, som kunde opvække Svigt eller Ængstelse hos de Reisende. Demitteret.

 

Fyrbøder Christen Schiøtte

 

Som 4e Deponent fremstod Fyrbøder Christen Schiøtte, som formanet til Sandhed forklarede at Torsdagen d 30e f. M. var han ved Afgangen som sædvanlig i Maskineriet. Da Skibet skulde afgaae, skeete der et Feilgreb hvorved det kom til at bakke, men Feilen blev øieblikkelig rettet, og Skibet gik sin Gang. Han mærkede ikke, at Skibet kørte paa Bolværket. Postføreren talte ved denne Leilighed ikke til ham og han hørte ham kun een Gang raabe ”Gaae an”. Mechanicus Thim var dengang tilstede i Maskineriet. Søndagen d 3e dennes gjorde Maskineriet nogle Bagslag hvorfor Postføreren raabte 2den Gang Gaae an og stampede i Dækket, og raabte ned til ham at han skulde følge Maskinmesteren, men Postføreren var ikke ude i Maskineriet. Dette kom strax derefter i Gang og Skibet begyndte at gaae. Deponenten veed ikke at Skibet forhen har bakket. Han veed vel at for nogle Aar siden blev dreiet noget af Vægten paa den ene Ventil. Mester Thim som havde sat det paa dreiede det siden af. Hvormange Pund veed han ikke. Der er siden Mechanicus Thim er ansat som Maskinmester ved Dampskibet ikke forefaldet noget som kunde opvække Ængstelse for de Reisende eller Nogen af disse har ytret nogen sinde for ham. Allingam kan tale og forstaae Dansk. Demitteret.

 

Fyrbøder Rasmus Klausen

Som 5te Deponent fremstod Fyrbøder Rasmus Klausen, som formanet til Sandhed forklarede at han d. 30te f.M. var i Maskineriet og gik bak et Slag eller to tilbage, saa at Postføreren gjentagende maatte give Kommandoen ”Gaae an” hvorefter det først kom i Gang. Reisen gik for øvrigt godt, kun maatte de standse adskillige Gange paa Grund af det taagede Veir for at lodde og takle Baaden ud i den Hensigt at opsøge Grundene. Der kan erkendes i Fortiden var taget et Feilgreb af Christen eller ham, hvorved Skibet er kommet til at bakke noget. Søndagen d. 3e dennes var han ikke i Maskineriet men paa Dækket og saae ikke at Postføreren gik ned i Maskineriet. Han bemærkede vel at Dampskibet gik lidt tilbage men kom strax derefter i Gang og [ulæseligt] som naar i Land, blev kastet Tørn til Pælen (?). Han hørte ved denne Lejlighed at Postføreren raabte ned i Maskineriet ”Gaae an, Christen” eller ”Hjælp til, Christen”, hvilken af Ordene kan han ikke saa nøie erindre. Deponenten veed at der for nogle Aar siden blev lagt forøget Vægt paa den ene Ventil, hvilken igen blev dreiet af, men hvor meget veed han ikke og at begge Deele skeete ved Mechanicus Thim. Han har ikke erfaret, at noget har tildraget sig ved Maskineriet, som kunde opvække Ængstelse hos de Reisende ligesom ikke heller nogen har ytret noget saadant for ham. Allingam baade forstaar og kan tale det danske Sprog. Demitteret.

                     

Postmester Anders Sørensen Budtz

 

Som 6te Deponent fremstod Postmester Anders Sørensen Budtz, som formanet til Sandhed forklarede, at han ikke veed, at Dampskibet bakkede ved Afgangen i Torsdags otte Dage. Han hørte ei heller at Postføreren gentagende raabte ”Gaae an”. Han veed vel at Dampskibet gik noget baglænds i Søndags, men hvor meget veed han ikke. Han stod i Agterenden, hvor Enden af Langtøiret ikke endnu var halet ombord, men om det samme var Tilfældet forude veed han ikke. Han hørte Postføreren gjentagende raabe ”Gaae an”, men hørte ham ikke raabe paa Christen Schiøtte. Han veed ikke, at de Reisende have haft Anledning til Ængstelse og har ikke hørt saadant. Demitteret.

 

Postmatros Haagen Jacobsen

 

Som 7de Deponent fremstod Postmatroes Haagen Jacobsen, som formanet til Sandhed forklarede, at Dampskibet i Torsdags otte Dage ved Afgangen fra Korsøer vel gik noget tilbage, men kom strax derefter i Gang. Han hørte Postføreren raabe til Christen, at han skulde hjælpe til. Da Politimesteren gjorde ham opmærksom paa, at dette formeentlig var sket Søndagen den 3e dennes, svarede han, at han kunde ikke erindre, hvilken af Dagene det var, da han ikke havde lagt saa nøie Mærke hertil. Det var ham ikke bekjendt at der er taget noget af den ene Ventil. Han har ikke hørt eller erfaret at der ved Maskineriet er paasat noget, som kunde opvække Ængstelse hos de Reisende. Allingam har stedse talt dansk til ham og har forstaaet, hvad der blev sagt i dette Skib. Demitteret.

                     

Postmatros Jan Winckler

 

Som 8de Deponent fremstod Postmatroes Jan Winckler som formanet til Sandhed forklarede, at Torsdagen d 30te November bakkede Dampskibet vel noget ved Afgangen fra Korsøer og kom noget ud i Strømmen men kom strax derefter i Gang. Han hørte ikke at Postføreren gjentagne Gange raabte ”Gaae an” men derimod hørte han at dette skete Søndagen derefter da Dampskibet ligeledes gik tilbage. Han hørte ved denne Lejlighed Postføreren raabe til Christen ”Tag du fat”. Han bemærkede ikke at Postføreren var nede i Maskineriet. Han veed ikke at Dampskibet i Fortiden har bakket. Han veed, at Mester Thim for nogle Aar siden lagde større Vægte paa en Ventil og igen afdreiede samme, hvor meget veed han ikke. Han veed ikke at noget er paaført ved Maskineriet der kunde opvække Angst hos de Reisende. Allingam baade forstaar og kan tale dansk. Demitteret.

 

Postmatros Peder Rasmussen Dyrup

 

Som 9de Deponent fremstod Postmatros Peder Rasmussen Dyrup, som formanet til Sandhed forklarede at han vel bemærkede at Dampskibet ved Afgangen fra Korsøer bakkede et Øieblik; men hvad der blev talt kundr han ikke høre, eftersom han var agter i Skibet. Han bemærkede ikke, at Skibet kom tværs for Strømmen eller stødte mod Bolværket. I Søndags var han ikke ombord. Han veed ikke, at der var taget af Vægten paa den ene Ventil, da han dengang ikke var med Skibet. Han har ikke erfaret noget om, at der ved Maskineriet er forefaldet noget der kunde opvække Angst hos de Reisende. Allingam baade forstaar og kan tale dansk. Demitteret.

 

Bæltpostfører Jørgen Thurøe Dyrhauge

Som 10de Deponent fremstod Beltpostfører Jørgen Thurøe Dyrhauge, som formanet til Sandhed forklarede at Torsdagen d 30te f.M., da Dampskibet skulde afgaae fra Korsøer, gik det et Slag tilbage, og paa hans gjentagne ”Gaae an” kom det i sin rette Gang uden at berøre Bolværket i nogen Henseende til Skade for Skibet eller falde tværs i Strømmen. Reisen fortsattes iøvrigt uagtet den anden Manøvrering af Maskineriet paa Grund af den stærke Taage uden videre Anke over Maskineriet. Søndagen d 3e dennes ved Afgangen herfra Byen gik Maskineriet et par Slag tilbage hvorfor han i Hidsighed Ivrighed stampede i Dækket og raabte ned i Maskineriet, at Christen Schiøtte skulle tage fat i Vægtstangen, i hvilket Øieblik Maskineriet kom i sin rette Gang, hvorpaa han vel et Øieblik gik ned i Forlukafet, dog uden at sætte Thim fra Maskineriet eller beordre  nogen Anden til at styre samme. Skibet berørte aldeles ikke Broen til nogen Side men var i Styring. Reisen her paa benævnte Torsdag og Søndag var gaaet godt og Maskineriet stedse saa vidt som bevidst styret af Mechanicus Thim. Ventilen, om hvis Vægt der vides det forhen var et Spørgsmaal, var ikke Sikkerhedsventilen men Løfteventilen hvorfor der blev støbt en større Vægt end forhen, som igen blev afdreiet til den første Vægt. Begge Deele skeete af Mechanicus Thim. Vægten blev ændret da Post[ulæseligt]  fandt Sted hvilket atter skeete, da den blev afdreiet. Han har ikke af de Reisende hørt i den Tid Thim har forestaaet Maskineriet erfaret nogen Ængstelse. Allingam baade forstaar og kan tale Dansk. Demitteret.

 

Mekaniker Peter Marius Thim

 

Som 11te Deponent fremstod Mechanicus Peter Marius Thim som formanet til Sandhed forklarede, at Torsdagen d. 30te November, da Postføreren commanderede ”Gaae an” tog han et feil Greb hvorved Skibet gik tilbage, men blev med Dyrhauges gjentagen Commando strax sat i sin rette Gang. Paa [tilbage?] Overfarten havde Deponenten Leilighed til formedelst Tykningen flere Gange at manøvrere med Maskineriet, hvilket altid gik fredeligt af. Søndagen d. 3e dennes, da Postføreren raabte”Gaae an” gjorde han et Feilgreb og tog i Gelænderet i stedet for i Haandtaget, hvilket nærmest foranledigede med, at Maskinmester Allingam stod i det forreste Lukaf og loe af ham. Imidlertid raabte Postføreren paany ”Gaae an” og tilføiede ’Tag saa af dem fat dernede’, hvilket dog ikke skeete, da han imidlertid havde sat Maskineriet i sin rette Gang, men Christen hen (?) og Reisen forløb denne som de mange Gange er gaaet godt af. Med Hensyn til den forøgede Vægt han havde lagt paa Løfteventilen da ogsaa kaldet Bedsteventilen og ikke er den sædvanlige Sikkerhedsventil, erklærede han, at han ansaa samme for nødvendig paa det Sted, han havde anvendt den for at undgaa en Contravægt, der af Allingam var anbragt i en Snor ved Damprøret, men uagtet han var og endnu er overbevist om det aldeles uhensigtsmæssige i denne Contravægt, fandt han det dog tilraadeligere at aftage den af ham forøgede Vægt for at ikke Allingam af Ondskab eller Ukyndighed skulde tage fat i Stangen og lade Vægten falde ned, hvorved man var udsat for, at Ventilklappen skulde springe af. Hvad Aar dette passerede erindede Deponenten ikke. Han bad tilføiet, at han paa en Reise til England i Aar talte med Maskin­fabrikanten Maudsley Son & Field, hos hvem Maskinen er forfærdiget, og som paa given Anledning erkendte, at Deponentens Fremgangsmaade med den tilføiede Vægt havde været hensigtsmæssig. Demitteret.

 

Postsecretair Pritzel

 

Postsecretair Pritzel fremstod paany og erklærede at han blev her [ulæseligt] Vidne til den Samtale forrige Deponent havde med Maudslay, og at han saaledes har hørt disses Erklæring om, at Vægten paa den omforklarede Ventil havde været rigtig anbragt af Maskinmester Thim. Aftraadte.

 

Afslutning

 

Da andre eller videre Oplysning ikke var at erholde, blev Forhøret sluttet for i Udskrift at tilstilles den kongelige General-Postdirection.

 

                      Politirettens fmd                                                         Vidner

Bentsen                                        Rosenfeldt               Rynkeby

Tilbage til historien om Allingham
Indhold
updated 15 januar 2010 - email:  Hedvig Pitzner-Jørgensen